bsp; 看着载着周茹的小汽车驶出了院子,白若兰看了一眼正在嗅闻地上破盅里的炖蛋的猫咪,不禁笑了,“倒是便宜你这老猫咪了。”
“栗子,看着猫咪。”白若兰看了栗子一眼,随口吩咐说道,“等猫咪吃完,你收拾一下。”
“是,太太。”栗子忙不迭答应。
……
金神父路。
周茹将外间房门反锁。
进了卧室,又将卧室门反锁。
她将藏在内兜里的电报纸取出来,细细看,开始破译。
组长这封与太太的电报,以她的观察,只有第一句是‘若兰吾妻,我这边已然抵达津门,一路平安,就是太想你及小芝麻。’,这是可以确定是写给太太看的。
后面的内容,都是写给她看的。
周茹一边思考,一边在一张纸上译电。
此次译电,并无白纸黑字的密电码,此份电报的密电码在周茹的脑海中:
或者,确切的说,此次电报的密电码正是她对组长的熟悉,尤其两人长期合作所有的默契暨用语习惯,暗语掌握。
更进一步来说,周茹破译此电报的关键在于,她和程千帆之间早有过约定的——
限定词!
看似非常普通,不会引人注目的词语,实则是限定指向之用。
“天津这边的同仁并不太热情,当然,我是来处理驳杂事务的,本就做好了同仁不合作之准备,且等着吧,这些魍魉之辈,大王不发威……有他们求饶的。”
同仁出现了两次,这是组长特别点出‘同仁’。
同仁?
组长的身份:
巡捕房,我军统特工,日本特工,黑市商人。
考虑到组长此次去南京乃机密任务,周茹首先排除了黑市商人。
然后她的目光锁定在‘魍魉’这个词。
这是周茹可以确定的一个词:
魍魉,组长习惯用魍魉来特指红党。
‘大王不发威’,这个词也是暗语。
人们更常用的是‘老虎不发威’。
组长放弃使用‘老虎不发威’这个词,选择用‘大王不发威’来取代,实际上就是凸显老虎这个词与她。
同仁;魍魉;老虎。
这是周茹从这一句话中检索出的暗语。
“当然了,安全上的事情,不必为我担心,坦德阁下已经与天津这边再三沟通,我现在出入有充足的安全保卫。”
这一段话中,重点在‘我现在’,组长要说的是——
充足的安全保卫,翻译过来就是:
>> --