“汉默将军是一个军人,他应该是刻板的,不苟言笑的,不会像喜剧演员那样,有夸张的肢体语言。”
“那我应该通过什么形式来表现出汉默将军的坚定与愤怒?”艾德·哈里斯问道。
“用眼神,”小吉伯特指着自己眼睛道:“眼神是一道窗户,能透露出各种情绪,我会让机位给你特写镜头。”
艾德·哈里斯这样的老戏骨,表演不是问题,只要导演讲明白需要什么效果,他会做到的。
果然,这场戏,不论表演,台词,和场景的融合都很不错。
小吉伯特是尊崇现场表演原则的,喜欢现场收录演员的台词,和摄影机前的表演融为一体。
当然,作为专业演员,艾德·哈里斯的台词功底毋庸置疑,相当过关。
不过有时候现场收音的条件很苛刻,比如会有环境杂音的干扰,这就需要在音效上面下功夫,或者需要演员重新配音。
和中國一些偶像演员台词都说不明白,需要配音演员来配音不同,好莱坞电影的角色,通常也是由其出演的演员来配音。
这样,不会出现演员和配音演员不是一个人,从而导致嘴型和台词对不上等基础性的错误。
能现场收音最好,现场永远是第一感觉最棒的环节。
回到拍摄现场,艾德·哈里斯继续表演。
“我得去做一件事,芭芭拉,这件事你在的时候我做不到。”汉默将军目光看向远方,带着怀念和一丝坚定。
“我尝试过,什么我都尝试过了,还是没法唤起他们的关注,但愿这次能让他们回心转意。”
“不论结果如何,”汉默将军把自己获得的第一枚海军勋章放在墓碑上,并且在上面轻轻一吻:“请你不要瞧不起我。”
“cut,不错,汉默将军,我们保一条,再来一次……”小吉伯特喊道。
一样的戏份,艾德·哈里斯再表演一次,这次效果更好,小吉伯特宣布了过。
在艾德·哈里斯擦水的时候,小吉伯特突发奇想:“我们可以给一个墓碑的第一视角,目送你离开的背影,感觉怎么样?”
艾德·哈里斯想了想道:“不错,这个镜头很有想法。”
于是没来得及歇息,这个被特意加上去的镜头再次开拍。
从墓碑的视角,给了一个汉默将军离去的坚定步伐,更能凸显出前面那段话的坚定,汉默将军的决心。
这是原版影片里所没有的镜头,又或者迈克尔·贝拍了,但没加进去。
小吉伯特也不完全是照搬,也会融入一些自己的想法在里面。
对约翰·梅森这个英国特工的角色,小吉伯特的改动就尤其之大。
(本章完)>> --