sp; 教授开口就是有水平,“华夏儿童文学和漫画的巨大潜力有待发掘,应当学习上个世纪香江的电影工作者传播中国功夫的经验,通过精彩的漫画和文学故事让更多的外国观众,爱上中华元素。一直以来,欧美观众提起华夏文化都会加上“神秘”二字,但了解的前提就是破除神秘。顾陆是新时代的创作者,生长在信息快速传播的时代。他是很好的传播者。”
确实是这样,“神秘”在外国人的语言习惯是比较中性的词汇。可以是神秘莫测很厉害,也可以是神秘邪恶。
顾陆也是第一时间看到了报纸,国内是郑渊洁,国外是顾陆,他赞同的。
现在他的海外影响力应该是童话作家的第一,这榜首还可以呆三年。
如果发展轨迹差不多的话,曹文轩在2016年将会获得“国际安徒生奖”。两年一届,作家一生只能获得一次,是全球童话小说领域的最高奖项了。届时,曹的作品会翻译成十多种语言,在全世界流行。
等等不对,还有三年时间,让他发挥,顾陆感觉自己不一定会输啊!
环球时报销售量是数十万份的——
圈内人都以为顾陆只是在亚洲宣传扛大旗,没曾想又跑去英国了。
前面说过,老一批的人对欧美是有一定幻想的。而这一批人在文化圈特别多,因此这新闻相当火爆!比如某高校教授,“真的假的?《小王子》……抽个时间看看。”
某娱乐圈的导演,“这小孩是真厉害了。”
某教育部门人员,“小小年纪就这么恐怖,长大了还得了?关键是他还真能写服英国人。”
某作协领导,“新时代青年代表,又是华夏文化传播的先锋军。”
等等,顾陆在文化圈的地位和含金量,还在提升。
甚至可以说是走进了很多文学奖项评委组的眼中。
你若是要问那之前评委组没看见?确实是,被年龄和资历糊住眼了。
环球时报的报道对圈内人的影响是比较隐晦的,并没有那么外显。
外显的是路人和吃瓜群众。
“《小王子》真的是中西皆可,我之前看的时候就感觉,在英国法国也肯定受欢迎。”
“顾陆在亚洲的人气我清楚,一直都是一骑绝尘。但他在英国的人气真的这么高?报纸有没有夸大其词啊,还引起了英国的讨论,有没有吊大并且在英国留学的小伙伴来说说?”
“别什么事都麻烦我们吊大的,真的很辛苦。我在伦敦第一人民医院上班,我证明这件事是真的。”
“伦敦第一人民医院?”
“在牛津当交换生,顾陆在英国——至少在伦敦真的非常出名,很多人讨论,虽然讨论的内容咳咳。”
“同,英国人对顾陆的态度可能和你们想象中不一样……”
你看吧,都说了别让谜语人滚出哥谭市,这下子谜语人全世界都是了。
一群谜语人,直到有老哥翻墙出去,把东西搬运了回来——
(本章完)>> --