肯定是很快乐了,但公子的迷幻不邪恶,是一种惬意的享受状态。公子,再唱支歌吧。
好的,唱个《可可托海的牧羊人》吧。有三个西域王妃正在那边,心里有些想她们了。
那夜的雨也没能留住你
山谷的风它陪着我哭泣
你的驼铃声仿佛还在我耳边响起
告诉我你曾来过这里
我酿的酒喝不醉我自己
你唱的歌却让我一醉不起
我愿意陪你翻过雪山穿越戈壁
可你不辞而别还断绝了所有的消息
心上人我在可可托海等你
他们说你嫁到了伊犁
是不是因为那里有美丽的那拉提
还是那里的杏花
才能酿出你要的甜蜜
毡房外又有驼铃声声响起
我知道那一定不是你
再没人能唱出像你那样动人的歌曲
再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
我酿的酒喝不醉我自己
你唱的歌却让我一醉不起
我愿意陪你翻过雪山穿越戈壁
可你不辞而别还断绝了所有的消息
心上人我在可可托海等你
他们说你嫁到了伊犁
是不是因为那里有美丽的那拉提
还是那里的杏花
才能酿出你要的甜蜜
毡房外又有驼铃声声响起
我知道那一定不是你
再没人能唱出像你那样动人的歌曲
再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
心上人我在可可托海等你
他们说你嫁到了伊犁
是不是因为那里有美丽的那拉提
还是那里的杏花
才能酿出你要的甜蜜
毡房外又有驼铃声声响起
我知道那一定不是你
再没人能唱出像你那样动人的歌曲
再没有一个美丽的姑娘让我难忘记
公子唱得很打动人心。这歌好像背后有一个爱情故事?
对,越儿听懂了这歌词。《可可托海的牧羊人》描述了一个爱情故事:失去丈夫的养蜂女带着两个孩子,在可可托海受当地人欺负,年轻的牧羊人挺身守护母子三人,两人擦出爱情火花。养蜂女在一个风雨交加的夜晚悄无声息地离开,托人告诉牧羊人她已远嫁。转眼深秋,可可托海草黄水枯,不适合牧羊>> --