sp;但政委却提出一个问题。
“难道我们天亮就不需要面对这个问题吗?”政委叶戈尔维奇说:“到了天亮,这些新雪会更厚,我们的进攻会更困难!”
奥列格诺夫想了想,就回答:“你说的没错,政委同志。但我们的部队里有高加索人,也有西伯利亚人,他们擅长在雪地作战!”
“是的,所以我们才要服从朱可夫同志的命令,马上朝敌人阵地发起冲锋!”
“我们的确应该这么做,但不是冲锋!”奥列格诺夫回答。
然后,奥列格诺夫就命令组建一支突击队,人数一百人,他们由身强体壮的高加索人和耐寒的西伯利亚人组成,然后乘着大雪潜伏到敌人防线前……他们潜伏到距离德军防线只有20米的距离,然后卧在那等待一小时左右直至天亮,风雪会掩盖他们所有的痕迹。
只不过,奥列格诺夫不知道,那一百人还有多少人能从那片雪地里站起来。
奥列格诺夫挥了挥手,身后的苏军士兵就一队队的猫着腰提着枪朝山峰上的德军士兵冲去。
德军哨兵发现了他们,慌忙从肩上拿下枪,但奥列格诺夫布置下的狙击手开火了,“砰砰”空旷的雪山中传来几声枪响,回音还在山峰间回荡时哨兵就倒在地上从山峰上滚了下来,其间还压响了一枚地雷。
这应该是特例,原因是这高寒地区地雷往往会失去作用,一方面是地雷引爆装置可能会冻住无法引爆,另一方面则是雪层会在其上越积越厚,用不了多久就会比踩上一脚还要重得多,该爆的早也要爆了。
接着苏军士兵就大喊一声,排着密集的队形朝山峰上冲去。
虽然说是冲,但实际上却是在积雪上缓慢前进,一边前进还一边开枪射击。
德军马上组织还击,并向二线工事请求增援。
前线指挥官迈耶少尉并不惊慌,因为他认为如果按苏联人这样的冲锋速度的话,自己的部队完全可以挡住苏军的进攻,甚至还可以在援军>> --