p; 为了这个目的,各国共产党人集会于伦敦,拟定了如下的宣言,用英文、法文、德文、意大利文、弗拉芒文和丹麦文公布于世。
一瞬间,困扰了马克思一个多星期的文思枯竭顿时消失不见,取而代之的喷薄而出的才思敏捷,如同打开紧锁房门的钥匙,瞬间让他找到了宣言的灵感。
“我想到了,我想到怎么写好这篇宣言了!”
马克思激动的握住加里安的手,之前他曾犹豫了很久,写过不计其数的稿纸,但是却对至关重要的第一句话不知如何下笔,而加里安的一句提醒如同醍醐灌顶,茅塞顿开。
灰白的大胡子上是一双不大却显得坚毅的眼神,泛着神采奕奕的光泽,仿佛在那一瞬间,他找到了不朽的信仰。
就在两人讨论之际,马车停在了圣马丁堂的门口,陆陆续续有人走进了这间并不起眼的教堂。此时的这些来自半个欧洲的代表们还没有意识到,他们的这次会议的召开,将会影响两个世纪,无数继往开来的革命者,为了伟大的信仰,将鲜血凝固在子弹头上。
加里安跟随着马克思走入了圣马丁堂,里面坐满了来自欧洲各国的代表,还有民主派人士。他们都对这场会议的召开充满了信念和希望。
黑暗的旧世界中诞生出一片星火,革命者们以自身为薪柴,将革命的火种从星星点点,慢慢变成能够燎原的火炬。
各国代表相继在各自的位置上坐下,加里安环顾了一圈,巴枯宁,蒲鲁东,马志宁,韦斯顿等,几乎欧洲所有的激进革命党,社会主义人士和民主派人士都集中在这个会议上,至于某些人是不是为了崇高的解放世界理念而来,他不得而知。
整个大厅从会议开始之前的吵杂,到现在安静无声的聆听,工人阶级代表们真正的踏上了历史的舞台。
然而那些后辈们,那些在革命先辈的事迹宣扬中长大的一辈,那些坚信着伟大理念的一辈,那些在星火没落的时代,却依旧甘愿化身薪柴的一辈,看到眼前历史性开端的这一幕,不禁悄悄红了眼睛。
热泪>> --