的舒适度可高不了。
就这么越翻越饿、越饿越恼、越恼越翻,李俭快把自己玩成恶性循环了,才终于在深夜找到一点线索。
这份资料通篇都是琼花的信息不假,不过为了解说有关琼花的修仙文明遗留信息,总有几个篇目会带点别的修仙文明文档。
这些篇目李俭都快翻烂了,各种名词嚼了个滚瓜烂熟,其中最不对味的是,修仙文明提了一嘴,什么“霜月洛河滨”。
该篇目是在形容琼花,前头写琼花长啥样,后头写琼花啥作用,而这一句应该写的是琼花在哪。这一句显然是翻译组尝试信雅达的结果,从结果来看,他们翻译得挺失败的。
从译文看总有难以发现的地方,李俭找来原文,打算凭借自己对修仙文字的语言功底,翻译出这一句的真意。
翻译结果让李俭陷入更深的迷惑。
这一句在原文确实也是五个字,但五个单字分别代表的意思是“坚硬”“湿动”“冷热”“支持推动”“重造”。
这啥玩意?
看看译文,再看看原文,李俭怀疑翻译组也憋不下去了,实在不知道这五个单字排在一起究竟是什么意思,才随便凑了一句词放在译文里。
这应该是线索,可线索太晦涩了,李俭看不懂。
这在修仙文明大概又是常识一类不必详写的东西,换句话说,在修仙文明,琼花应该很好搞到,其所在位置也很好找。
李俭:所以这个常识对应的到底是什么玩意?
……
恍惚过了一夜,等到第二天天明,掏钱买了俩馒头啃,缩在狭窄逼仄的单间,对着眼前的资料猛瞪。
干瞪也容易让人恼火,原本不属于阳光开朗大男孩人格的“阴暗”想法渐渐涌上心头。估摸着张博学带队军训也快结束了,李俭本着“我不快乐所以也要拉一个人不快乐”的想法,一个电话给张博学打了过去。
“‘坚硬’、‘湿动’、‘冷热’、‘支持推动’、‘重造’,这五个单词你有头绪吗?”李俭没打算得到答案,他只打算把同样的苦闷分享给另一个人。
“我有头绪啊。”
“你没有……呃?”>> --