p; “弹弓”昆松,“火石”阿士图罗,“鹦鹉”芬提,“交际花”安修……以及矮人维修师巴泰巴赫(他决定叫这家伙“七十”或者“漏勺”),这就是梅里曼瓦尔的全部同伴,未来的大佣兵团的雏形,微不足道的班底,一帮难得的人才。有这帮混球在办不成任何事,但总比没有强。
“吃饭和睡觉决不是琐事,安修。你能吃油漆么?”
“我遨游在艺术的天地,此外一切皆是琐事。”
梅里曼瓦尔哼了一声。“没饭吃你会淹死。”
“话虽如此,比起为生计奔波,这世上还有许多事可做。及时行乐是诸神给我们的选择。”
“这么夸口,你找到雇主了?”
安修继续拨他的剑带,扭过头去。“四百。”他露出迷人的微笑,“还只是一天的价码。大人爱死我的演奏了。”
真是活见鬼。在穷乡僻壤,无知少女确实愿意为他花这么多钱,只可惜她们没钱……斯吉克司现在是诗人、歌手外加乐师们的大杂烩,不缺一个会弹会唱的“交际花”。事实上,梅里曼瓦尔见到了很多女人,她们花枝招展地走过牌匾,对冒险者们视若无睹。“你到底靠什么赢得了这里的主人青睐?”
“我的才华和……”
“此外呢?”阿士图罗打断他。
安修一耸肩。“还有我的恩情。当时冒出个不知天高地厚的小鬼,试图抢走镶珠宝的口琴。卫兵按住这小子,我也去帮忙……谁想到他们连我也一块儿揍!好心的大人过后给了我补偿,治好了我的伤,还破例雇佣我在门外演奏两个星期哩。”
“鹦鹉”毫不掩饰地大笑起来,边笑边从吊床上滚下来。“火石”阿士图罗赶快抓住他,以免伟大的锻工在翻滚间被自己造出来的短刀捅个对穿。
“不管怎么说,四百还是太多。”梅里曼瓦尔咕哝。
“怎么?你以为只有你这伙夫能赚大钱?”安修瞪起眼睛。
“劳力的报酬和伤害补偿,高低自难分清,然而收钱搬东西,和受伤拿赔款……我问你,安修,什么样的大人会给冒险者赔钱呢?”
“好心的大人。”“交际花”滴咕,“好心又懂得欣赏的大人。世上总有这样的人吧?”
梅里曼瓦尔指出:“我见过这样的人,但他肯定不会用两个星期每天四百黑城币来雇你在门口鬼哭嚎叫的。”
“这里头不对劲。”“火石”也同意,“那位大人是谁?”
“一位高贵的女士,举止优雅,声如黄莺,美貌举世难寻,跟随她的骑士足以筑成沉默的城墙。我敢保证,他们会愿意为她而死。”
芬提皱眉:“就你的标准而言,这样的人世上多得是。”
“多得是。”安修承认,“但大人是特别的那个——她来自南方。”
一阵突如其来的安静。足有>> --