nbsp; 小哈嘀咕了几声,在亚瑟的催眠之下终于睡着了。
"呼。看来向默林学了这一招,果然是英明的决定。"王还心有余悸,轻轻地站起来,远离小哈。如果吵醒了小哈,要再哄这小子睡着可就难了。
王蹑手蹑脚地走回自己的房间,摸黑走向自己的床。
借着月色,骑士王看见床头柜上放着一本书,破旧得几乎风化了的书。
"你又在研究这本《圣剑战争秘录》了?"骑士王知道妻子还没睡,便低声问。
"亚瑟,不要去东方黑暗大陆。"格林薇儿躺在床上,一直背对着王:"圣杯可能在世界上任何地方,但它绝对不会藏在黑暗大陆里。此行太过凶险,身为国王的你,不应以身犯险。"
"嗯"骑士王随口答应了一下,伸手摸挲着那本老旧的古书。书的旁边堆满了手抄本,这是格林薇儿这些年来试图破解古书之中密码的劳动成果。
不过,尽管她如此努力,线索仍然断了。因为缺少的数页纸,关键的问题---圣杯的所在地,到现在仍然无法测明。
"希望满溢的圣杯,在那白夜之地(land
of
hitenight。"格林薇尔呢喃着,那是破解古书密码时找到的唯一线索:"那个[白夜之地],到底指的是什么,我们最后还是无法弄懂。但是,白夜之地,绝对不是指东方黑暗大陆。黑暗大陆里只有死亡和绝望,绝对不可能藏着圣杯。"
"你真的这样想吗?"亚瑟王解下上衣,在床上躺下,手轻轻搂着他妻子的腰,用尽他能食用的最甜蜜的声音劝说道:"这些年来我们在欧洲,非洲,南极洲,甚至是北冰洋的每一个角落都找过,就是找不到圣杯的踪影。剩下的唯一可能,就是黑暗大陆了。不试试又怎么知道不行?"
"所以说你不懂---"王后轻声骂着。
骑士王又叹了一口气:"格林薇儿就让朕去一趟吧。既然那些南梁国的蟹人们能够在黑暗大陆之中存活了上千年,那片大地恐怕并没有你想象中那么绝望。圣杯也有可能在当时的大战之中被东方人们夺走,现在还沉睡在黑暗大陆的某个角落里呢。"
从逻辑上说,是可能的。
即使王如此说,王后的心中仍充满了不安。
"如果"她毕竟只是个女人,即使贵为一国的王后,也仅仅是个女人而已。
> --