走来不少负责搬运的魔像,它们开始从贝迪维尔的货车上卸货,把一桶接着一桶的虫浆运到一旁的仓库里去。
"除此之外,朕还有一件事想拜托你,卡多尔。"亚瑟见货物的事情顺利解决了,便继续提问道:"这孩子的那台铁骑,你能想办法修理一下吗?"
"那台老破旧?"圆桌骑士瞥了一眼贝迪维尔货车上的老旧铁骑,突然哼了一声:"嗯……?!这台铁骑不是大不列颠骑士团的所有物吗?你小子是从哪里搞到手的?"
"黑市。"狼人简单地回答道:"开罗的黑市似乎有很多有趣的东西在流通着。"
卡多尔用略带责备的口吻道:"而你在买赃物。这台铁骑都不知道是多少年前被埃及人偷走的,现在却被你买回来了……"
"这种事情就别计较太多了,卡多尔。"亚瑟王又打断了圆桌骑士的抱怨:"我们现在又不在大不列颠。既然我们身在他国的领土上,对这种违法行为就睁一只眼闭一只眼吧。------废话少说,卡多尔,你能修好它吗?"
"损坏得好严重啊。"其时,圆桌骑士已经跳到货车的车尾箱里,仔细检查着贝迪维尔的老旧铁骑:"好可怜。武器被拆光了不说,引擎和推进器都被换成了别的东西。这孩子完全就是另一台机器了,只有外壳看起来和铁骑一样而已。"
"仅修复外壳也可以,"亚瑟王点了点头:"只需要让这台铁骑看起来---不那么---破旧,就可以了。"
贝迪维尔疑惑地看了亚瑟王一眼,不知道骑士王想干什么。
"仅仅是为了修复铁骑的外壳就动用圣灵的力量吗……"卡多尔依旧是一脸的不愿意。
"今天也快结束了,用一下你的圣灵又不会死。"亚瑟王继续催促道:"你到底帮不帮忙?不帮忙就算了,朕另想办法。"
"呃……好吧!"圆桌骑士卡多尔一脸的不高兴,但又无法拒绝王的请求。他把铁骑从货车上挪下,放到仓库的空地里:"离我远点,这可能会很危险。"
"危险?有什么危险吗?"狼人跟着亚瑟王一起退后了一步,疑惑地问。
卡多尔没有理会贝迪维尔,而是把手按在铁骑的座椅上。
轰隆!>> --