蛇会扎堆出现在小山洞里面?
虽然她面颊酡红,目光却格外沉着,“这里的人们看见他离开,也许全都会拍手称快。”
“我相信您肯定能够理解,我们不会一直让他待在学校。”邓布利多面露难色,“每一年的暑假,他都会回到这里。”
“我当然能够理解。”科尔夫人轻轻打了个酒嗝,“这也比被人用生锈的拨火棍抽鼻子要强多了。”
她稳稳站起身,“我猜你一定很想见见他吧?”
“确实很想。”邓布利多也站了起身。
走出办公室,踏上石头楼梯,往三楼的平台拐个弯,停在走廊的第一个房间门口。
尽管这里特别压抑,但碰到的孩子个个都精神十足,显然是受到了精心照顾。
“我们到了。”科尔夫人轻敲两下门,领着邓布利多走进房内。
“汤姆,有人来看你了。
这位是邓布顿先生——抱歉,是邓德波先生,他来告诉你——唉,还是让他来跟你说吧。”
里面空荡荡的,没有任何装饰。
一个旧衣柜、一把木椅子、一张小铁床便组成了这个房间。
一位黑发黑瞳的男孩坐在灰色毛毯上,两条小短腿伸在前面,手里还拿着一本书。
11岁的汤姆长得有点小帅,他母亲的遗言总算是实现了。
“你好,汤姆。”邓布利多上前伸出手。
汤姆眯着眼睛打量他。
也许是太过时尚了吧,英俊的小脸蛋明显呆住了。
一个充满警惕的握手后,邓布利多把木椅子拉到汤姆旁边。
文森特总觉得他俩很像住院病人和探视者。
因为在听到教授的名头之后,小汤姆就变得凶巴巴的。
“你来这里做什么?”他的小手指向科尔夫人刚刚离开并关上的房门,“是不是她让你过来给我检查的?”
> --