好,完全可以在这次战斗中,充当一个合格的狙击手,让她躲在茂密的树林里,向行进中的敌人开枪。只要打两枪换一个地方,那么敌人根本发现不了她的踪迹。假如你此时和她进行配合,说不定能在零伤亡的情况下,歼灭这股敌人。”
“那丽达呢?”索科夫觉得阿西娅的说法非常有道理,便好奇地问:“你准备让她在战斗中,发挥什么样的作用呢?”
“丽达是高射机枪排的班长,虽说枪法比不上热尼亚,但如果让她跟在你的身边行动,那么也能对敌人构成极大的威胁。”阿西娅板着手指,开始向索科夫进行分析:“去掉摆脱不了死亡命运的里莎和嘉尔卡,剩下你和三名女兵,可以让热尼亚和索尼娅一组,在森林的另一头,采用狙击的方式来消灭敌人。而你和丽达两人,则在敌人的另外一侧吸引他们的注意力,使他们不能集中力量去对付热尼亚。”
听阿西娅分析得有板有眼,索科夫不禁哑然失笑。他心里暗想,其实按照阿西娅所说的剧情,也不是不可以,不过如此一来,书的艺术感染力就大大下降了。要知道,只有悲剧式结尾的书,才能给读者留下深刻的印象。假如这本书真的是大团圆结局,瓦斯科夫他们与敌人经过一番周旋,消灭了全部的敌人,女兵们也幸运地活了下来,对读者来说,这不过是把报纸上的战地小故事改编成的,对他们的吸引力自然是不可同日而语。
“阿西娅,”等阿西娅说完之后,索科夫把自己的真实想法向他阐述了一遍,最后说道:“我之所以对这本书出版之后,会受到众多读者喜欢这一点充满信心,是因为书中五名女兵的牺牲,加强了的悲剧性和感染力。妇女的使命是生育、是延续生命,不是战争、不是死亡,我想通过这部表现我对生命的热爱和对女性的崇敬,对和平的向往和对战争的憎悲等等。”
“你说你近期还要继续写书,还是这类题材的吗?”
索科夫听明白了阿西娅的意思,连忙对她说道:“新书还是反映卫国战争的战争题材,不过故事的背景设定在列宁格勒……”
“嗯,我就知道,你打算写关于列宁格勒的书。”
听阿西娅这么说,索科夫不禁一愣,反问道:“我是告诉你,新书里要写什么内容,你怎么知道我会写关于列宁格勒的书,难道你会未卜先知吗?”索科夫心里很清楚,阿西娅肯定不会未卜先知,肯定是自己在什么地方的暗示,让她产生了这样的猜测,他急于搞清楚这个问题。
“你自己书里提到过,难道你忘记了?”
“我书里提到过?”索科夫一头雾水地反问道:“什么时候提到过?”
“就是开篇时,瓦斯科夫准尉到了军运指挥部找罗斯托夫少校时,少校对他说的那段话。”阿西娅可能担心索科夫一时想不起这个剧情,还主动背诵起来:“当时罗斯托夫少校说道:‘……在我们的西面,像>> --