“参谋长同志,”索科夫见西多林误解了自己的意图,连忙向他解释说:“我把部队集中起来,并不是打算让他们在巴尔文科沃固守,而是准备转移到新的地方,寻找机会攻击德军的薄弱之处。”
“师长同志,请恕我直言。”西多林继续说:“要是三个德军师汇合的话,他们的实力将异常强大,别说我们一个师,就算是一个集团军,要打败他们,恐怕也不是容易的事情。”
“没错,德军这三个师要是集中在一块,别说我们一个师,就算一个集团军,也不是他们的对手。这一点,波波夫将军和雷巴尔科将军,都用血淋淋的事实来证明过了。”索科夫指着地图对西多林说:“在天黑以后,命令断后的两个营,迅速地朝巴尔文科沃转移。记住,转移过程中,弄出的动静越大越好。”
“要是他们的行动被敌人发现了,敌人肯定会尾随追击的。”西多林再次提醒索科夫:“我担心敌人的行动速度一旦过快,他们就能跟着我们退去的部队,冲进我军的防线。”
“天黑以后,我就打算命令部队朝东转移。”索科夫笑着对西多林说:“在敌人假象的阵地上,根本就没有我们的部队,敌人就算占领了这些地区,对我们又有什么影响呢?”
索科夫的话让西多林一头雾水,他不解地问:“师长同志,我不明白您的意思,您能向我解释一下吗?”
“参谋长同志,根据我的判断,敌人的帝国师如今是三个师中,力量最薄弱的。”索科夫指着地图向西多林解释:“我打算让部队迂回到帝国师的后面,找个机会狠狠地揍他们。如果有可能的话,没准我们还能直接端掉德军的师指挥部呢。”
对于索科夫的这种说法,西多林并没有加以评论,他指着如今断后的两个步兵营的位置,试探地问索科夫:“师长同志,您打算放弃这两个营的指战员吗?”
“放弃他们?这怎么可能呢。”索科夫继续说道:“我之所以让他们在撤退时,折腾出一些动静,目地就是为了引起敌人的注意,把他们吸引到巴尔文科沃地区。在夜色中,敌人彼此看不清楚,完全可以让他们在这里自相残杀。”
听完索科夫的解释,西多林顿时两眼放光:“师长同志,您的计谋真是太妙了。敌人在夜晚来到一个陌生的地方,遭到攻击时,本能的反应就是进行反击,这么一来,他们完全可以自己人和自己人打起来。”
“为了防止德国人过早地发现破绽,要给断后的两个营配备一定数目的德式武器。”索科夫说道:“这样在他们发生误会时,就算听到对面传来德式装备的射击声,也会误以为是在和我军交战呢。”
“如今断后的两个营,营长是谁啊?”
“一个是第124团一营营长布里斯基少校,一个是第125团三营营长沙姆里赫少校。”
 >> --