,他已经走了很长一段路了——对他而言。
他感到了前所未有的疲倦,这让他又想起了自己的舒适的袋底洞的家,想起了他最喜爱的客厅,和客厅炉火前那把舒适的椅子,还有水壶烧开时咕嘟咕嘟的声音。
图尔卡安慰他:“就快到了。埃尔隆德大人的家是中土大陆上最舒适的旅社,它会让你忘记一切疲劳和忧愁,也会让你思乡之情得到缓解,亲爱的比尔博。”
事实上也确实如此,他们又走上半天路,在转过一个河谷后,一个让比尔博永世难忘的世外桃源出现在他面前。
“瑞文戴尔!”
比尔博傻傻的望着眼前的精灵家园,几乎合不拢嘴。那几乎是他这趟路程见识到的最美的景象之一——
矮人中也有好几名这样感叹。
那里的美几乎无法用言语表达,只需知道,在那里,即使最黑暗的夜晚,你都不需要关门。
他们走过一条小河,河上只有一座没有护栏的小桥,窄得刚够小马走过去。所以过桥的时候,他们只能一个接一个小心翼翼地牵着小马的缰绳慢慢走过去。
不过好在精灵们带来了明亮的灯笼,站在岸边为他们照亮。
“我的大人!”
格洛芬德尔早已在此等候,他非常优雅的向走在最前面的图尔卡行礼,然后才以此向其他人点了点头。
“这位就是传说中的霍比特人了。”金花领主甚至听说了我们巴金斯大师的事迹,这让比尔博差点没激动得跳起来。
“欢迎,比尔博·巴金斯大师。”
“你好,我是说,很高兴来到埃尔隆德大人的家。”比尔博结结巴巴的说。
精灵们全都笑了起来。他们牵过矮人与霍比特人的小马,热情的欢迎了他们。这几乎让比尔博忘记了当初因为某个女精灵而对精灵的感官不好的印象。
“埃尔隆德大人已经在等候。”格洛芬德尔说:“如果矮人们和我们的霍比特人觉得还不累,我们可以先去享用精灵的晚餐。如果累了,也可以先去休息,这里有最舒适的床铺和被褥,足以让所有人褪去旅途的疲倦与劳累。”
邦伯立即说:“我选择吃东西,我饿了一整天了,我现在能吃下一大头野猪。”
他是矮人中最胖的,几乎有两个矮人宽。
这一天下来,他又冷又饿,恨不得马上有一顿丰盛的晚宴出现在面前。其他人也纷纷说宁愿先吃东西,然后再休息。
&nbs>> --