铁书网

字:
关灯 护眼
铁书网 > 超维术士 > 第3327节 消失的尖果

第3327节 消失的尖果

话说的也很含糊不清,带着很明显的奶音。但毫无疑问,它说的正是皮鲁修的语言。

    之所以是皮鲁修的语言,是因为它诞生起,接触的就是皮鲁修话。纵然这些话语,它自己听不懂,但已经被潜意识海给记住了,成为了它语言官能的主要中枢。

    在尖果的刺激下,这些被潜意识海整合出来的皮鲁修语言,自动代替了它过往的“鼠语”,让它能通过皮鲁修语来表达自我的情绪与想法。虯

    安格尔对皮鲁修语言是完全不通的,但在场其他人,都懂皮鲁修语。

    路易吉:“它刚才说的那句话,如果翻译的话,大概是‘想念’的意思。”

    路易吉刚给出翻译,犬执事便跳出来说道:“的确是想念的意思,但它后面还有一句补充语,可以翻译成‘想念你’。”

    路易吉没好气的瞅了眼犬执事:“这不差不多?”

    犬执事:“想念和想念你,是两码事。你可以想念任何东西,但想念你,就只有你。”

    路易吉嘴巴张了张,硬是想不出反驳的话。

    倒是一旁的小红,为路易吉帮腔了一句:“狗狗哥哥说的也全不对,它一开始的那句‘哼哼唧唧’,是一种对自己的称呼。”虯

    “如果翻译的话……”小红歪着头,仔细想了想:“可以这么翻:”

    “——鼠鼠想你。”

    鼠鼠,是纳克比表达‘我’的意思,也就是“我想你”。

    小红给出了这个新版本的翻译,路易吉和犬执事面面相觑,都没有吭声,似乎谁也不服谁。

    这时,拉普拉斯给出了最后的拍板:“小红翻译的最完整,也最准确。”

    小红的想法和纳克比最为接近,不仅仅是因为年龄差不多,还有看待事物的天真想法、以及相似的单纯言辞,这才是她能翻译完整的原因。

    不过,就连拉普拉斯自己也没想到的是,纳克比居然自称“鼠鼠”。虯

    这真的是自谦,而不是卖萌吗?

    小红的“完整翻译”,让众人也将目光放到了她身上,小红被盯得有些不好意思,就在这时,她突然想到了什么,开口道:“对了,我在鼠鼠身上闻到了很古怪的味道。”

    小红的话,顺利的转移了众人的注意力。

    比起翻译范本,显然这个更加有意思。

    小红的能力本来就很特殊,从某种意义上来说,不在犬执事之下。

    如果连小红都说闻到了很“古怪”的味道,那这个味道一定不简单。>> --
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
开局万倍增幅,我实在太无敌了张奕末世之后我重生了免费阅读脸盲在木叶和暗部谈恋爱文娱2000:捧女明星百倍返利一个神的成长觉醒后我与妹妹共掌大陆